-
1 Bilanz verschleiern
Bilanz verschleiern
to cook (doctor, fake, tamper with, window-dress) a balance sheet -
2 die Bilanz verschleiern
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > die Bilanz verschleiern
-
3 die Bilanz verschleiern
1. арт.2) экон. вуалировать баланс (с целью представить его в более выгодном свете), завуалировать баланс (с целью представить его в более выгодном свете), подчищать баланс (с целью представить его в более выгодном свете)2. предл.Универсальный немецко-русский словарь > die Bilanz verschleiern
-
4 Bilanz
Bilanz f RW balance sheet, B/S, asset and liability statement (Bilanz i. e. S.: Ausweis der Aktiva und Passiva); annual financial statements, annual accounts, statement of financial position (Bilanz i. w. S. als Jahresabschluss einschließlich GuV, Anhang, Lagebereicht, Kapitalflussrechnung, usw.; may include in the wider sense income statement, notes, cash flow statement etc.) • außerhalb der Bilanz FIN off-balance-sheet • die Bilanz kippen GEN tilt the balance • die Bilanz verschleiern RW (BE, infrml) fiddle the balance, (infrml) cook the books (ein Bilanzdelikt = accounting fraud und Verstoß gegen das Gebot der Bilanzklarheit = principle of unambiguous presentation of balance sheet items; anders: Bilanzkosmetik oder Window-Dressing; illegal action; cp. window-dressing = year end legal action) • die Bilanz ziehen 1. GEN strike a balance; 2. RW balance the books • in der Bilanz ansetzen RW show in the balance sheet, report in the balance sheet (Synonym: in der Bilanz ausweisen, bilanzieren) • in der Bilanz getrennt ausweisen RW show separately in the balance sheet* * *f < Rechnung> annual accounts, asset and liability statement, balance sheet (B/S), statement of financial position ■ außerhalb der Bilanz < Finanz> off-balance-sheet ■ die Bilanz kippen < Geschäft> tilt the balance ■ die Bilanz ziehen 1. < Geschäft> strike a balance; 2. < Rechnung> balance the books* * *Bilanz
balance [of accounts], (Bilanzformular) balance sheet, statement [of assets and liabilities] (US), overall statement (US), statement of conditions (US);
• abgekürzte Bilanz condensed balance sheet, trial balance;
• aktive Bilanz credit balance, (Handelsbilanz) favo(u)rable (credit) balance;
• aufgestellte Bilanz balance sheet;
• ausführliche Bilanz detailed balance sheet;
• außenwirtschaftliche Bilanz visible (foreign-trade) balance;
• berichtigte Bilanz post-closing balance sheet, [post-]closing trial balance;
• fiktive Bilanz proforma balance sheet (statement, US);
• finanzwirtschaftliche Bilanz statement of application of funds (US), source and disposition statement;
• frisierte Bilanz faked (cooked, doctored, window-dressed) balance sheet;
• gefälschte Bilanz false (faked, fraudulent, cooked, doctored) balance sheet;
• vertikal gegliederte Bilanz vertical-form balance sheet;
• genormte Bilanz common-size statement;
• geprüfte Bilanz certified balance, audited balance sheet;
• jährliche Bilanz annual balance sheet;
• konsolidierte Bilanz consolidated balance sheet;
• neueste Bilanz up-to-date balance sheet;
• passive Bilanz adverse balance;
• reine Bilanz final balance;
• rohe Bilanz trial (rough) balance;
• ungeprüfte Bilanz unaudited balance sheet;
• vergleichende Bilanz comparative balance sheet;
• verschleierte Bilanz veiled (window-dressed, tampered, faked, cooked, doctored) balance sheet;
• mit Prüfungsvermerk versehene Bilanz certified financial statement (US);
• versicherungstechnische Bilanz actuarial valuation;
• vorläufige Bilanz tentative balance sheet;
• zusammengefasste Bilanz consolidated (summarized, condensed) balance sheet;
• Bilanz einer Aktiengesellschaft corporate balance sheet (statement, US); Bilanz
• ohne Aufwand und Ertrag post-closing trial balance;
• Bilanz eines Einzelkaufmanns sole trader’s balance sheet;
• Bilanz per 30. Juni balance sheet as of 30th of June;
• Bilanz einer OHG partnership balance sheet;
• Bilanz einer Vermögensverwaltung fund balance sheet;
• Bilanz der gesamten Volkswirtschaft net results of overall economic activity;
• Bilanz abschließen to bring down a balance;
• Bilanz analysieren to analyse (interpret, break down, US) a balance sheet;
• in der Bilanz aufführen to show in the balance;
• in der Bilanz unter langfristigen Schulden aufführen to place on the balance sheet among the long-term liabilities;
• in die Bilanz aufnehmen to include in the balance sheet;
• Bilanz aufstellen (erstellen) to strike (get out, prepare, draw up) a balance sheet, to make up a balance [sheet];
• Bilanz fälschen (frisieren, verschleiern) to cook (doctor, fake) a balance sheet;
• Bilanz genehmigen to approve [of] a balance sheet (US coll.);
• in der Bilanz positiv gestalten to show up in black on the balance sheet (US coll.);
• Bilanz lesen to read the balance sheet;
• Bilanz machen to balance;
• Bilanz überprüfen to audit a balance sheet;
• Bilanz veröffentlichen to make the balance sheet public;
• eine Bilanz in Euro veröffentlichen to publish a balance sheet in euro;
• Bilanz vorlegen to submit a balance sheet;
• Bilanz nach den Grundsätzen ordnungsgemäßer Buchführung und Bilanzierung vorlegen to represent a financial statement fairly in accordance with generally accepted accounting principles;
• Bilanz zergliedern to analyse (analyze, US, break down, US) a balance sheet;
• Bilanz ziehen to balance the books, to strike a balance sheet;
• Bilanz seines Lebens ziehen to take stock of one’s life. -
5 verschleiern
verschleiern v GEN conceal, cover up, disguise, mask • die Bilanz verschleiern RW (BE, infrml) fiddle the balance, (infrml) cook the books* * *v < Geschäft> conceal, cover up, disguise, mask* * *verschleiern
to conceal, to cloak, to obscure, to mask, to veil;
• Bilanz verschleiern to cook (doctor, fake, tamper with, window-dress) a balance sheet;
• seine Börsengeschäfte verschleiern to cloak one’s trade;
• seine Vermögenslage verschleiern to conceal one’s financial conditions;
• ausländische Vermögenswerte verschleiern to conceal foreign assets. -
6 Bilanz
fбаланс, итог- Bilanz in zusammengefasster Form
- Bilanz der zirkulierenden Mittel
- die Bilanz anfertigen
- die Bilanz aufstellen
- die Bilanz erstellen
- die Bilanz frisieren
- die Bilanz verschleiern
- in der Bilanz anweisenDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Bilanz
-
7 Bilanz
Bilanz f =, -en бала́нс; ито́гrohe Bilanz предвари́тельный бала́нсeine Bilanz aufstellen составля́ть бала́нсdie Bilanz frisieren [verschleiern] подчи́стить бала́нс (с це́лью предста́вить его́ в бо́лее вы́годном све́те)Bilanz f страх. бала́нс; ито́г (бала́нс) -
8 verschleiern
I v/t veil; fig. (Absicht etc.) auch disguise; (Skandal etc.) cover up; die Bilanz etc. verschleiern WIRTS. doctor the balance sheet umg., cook the books umg.II v/refl1. Frau: put a veil on2. Himmel: become hazy* * *to veil* * *ver|schlei|ern [fɛɐ'ʃlaiɐn] ptp verschleiert1. vtto veil; (fig auch) to disguise, to cover up; Blick to blurNebel verschleiert die Aussicht/die Berge — the view is/the mountains are hidden by or under a veil of mist
2. vr(Frau) to veil oneself; (Himmel) to become hazy; (Blick) to become blurred; (= träumerisch werden) to become hazy; (Stimme) to become husky* * *(to hide or disguise: He managed to mask his feelings.) mask* * *ver·schlei·ern *[fɛɐ̯ˈʃlaiɐn]vt▪ jdn/etw \verschleiern to cover sb/sth with a veilsich dat das Gesicht \verschleiern to wear a veil, to veil one's face, to cover one's face with a veil2. (verdecken)3. (vertuschen)die Tatsachen \verschleiern to disguise the facts* * *transitives Verb1) veil2) (fig.): (verbergen) draw a veil over, cover up <deception, facts, scandal, etc.>; hide < intentions>* * *A. v/t veil; fig (Absicht etc) auch disguise; (Skandal etc) cover up;die Bilanz etcB. v/r1. Frau: put a veil on2. Himmel: become hazy* * *transitives Verb1) veil2) (fig.): (verbergen) draw a veil over, cover up <deception, facts, scandal, etc.>; hide < intentions>* * *v.to blur v.to fog v.to veil v. -
9 Bilanz
fбаланс; итогdie Bilanz anfertigen [aufstellen] — составлять [сводить] баланс
die Bilanz ausgleichen — уравновешивать баланс, балансировать
die Bilanz frisieren [verschleiern] — подчищать [вуалировать, причёсывать] баланс ( с целью представить его в более выгодном свете)
die Bilanz ziehen — 1. составлять [сводить] баланс 2. подводить итог
Konsumtion und Akkumulation des gesellschaftlichen Gesamtprodukts Bilanz der Produktion — баланс производства, потребления и накопления совокупного общественного продукта
- Bilanz der AbrechnungsperiodeBilanz der vorausgegangenen oder nachfolgenden Periode — смежный баланс, баланс предшествующего или последующего периода
- aktive Bilanz
- Bilanz der Anlagefonds
- Bilanz der Arbeitskräfte
- Bilanz des Arbeitskräftepotenzials
- ausgeglichene Bilanz
- Bilanz des Außenhandels
- berichtigte Bilanz
- Bilanz der Berichtsperiode
- Bilanz der Bodenschätze
- buchhalterische Bilanz
- doppelte Bilanz
- dynamische Bilanz
- Bilanz der Einnahmen und Ausgaben
- endgültige Bilanz
- frisierte Bilanz
- genehmigte Bilanz
- gläserne Bilanz
- Bilanz der Grundfonds
- Bilanz im Geldausdruck
- Bilanz im Wertausdruck
- Bilanz in zusammengefasster Form
- kompensierte Bilanz
- konsolidierte Bilanz
- Bilanz der Konsumtionsmittel
- materielle Bilanz
- monatlich aufzustellende Bilanz
- Bilanz des Nationaleinkommens
- Bilanz ohne Regulierungsposition
- passive Bilanz
- perspektivische Bilanz
- Bilanz der Planperiode
- Bilanz der Produktionskapazitäten
- Bilanz der Produktionsmittel
- provisorische Bilanz
- Bilanz der Rechenschaftsperiode
- regionale Bilanz
- rohe Bilanz
- schachbrettförmige Bilanz
- Bilanz des Staatshaushalts
- statische Bilanz
- totale Bilanz
- unkompensierte Bilanz
- unausgeglichene Bilanz
- Bilanz des unsichtbaren Handels
- vereinfachte Bilanz
- Bilanz des Volkseinkommens
- volkswirtschaftliche Bilanz
- vorläufige Bilanz
- Bilanz der Vorräte an Bodenschätzen
- zerlegte Bilanz
- zusammengezogene Bilanz
- zusammengefasste BilanzDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Bilanz
-
10 Bilanz
/: die Bilanz machen проверить, что имеется (на сегодняшний день). Um Klarheit zu bekommen, was wir in der vergangenen Woche geschafft haben, müssen wir Bilanz machen.Meine Schreibtischschublade krieg ich nicht mehr zu, muß endlich Bilanz machen und alle Papiere, die ich nicht mehr brauche, wegwerfen, mit jmdm. Bilanz machen свести счёты, поквитаться с кем-л. Ich muß mit diesem Schurken abrechnen, mit ihm endlich mal Bilanz machen, die Bilanz frisieren [verschleiern] "причесать" баланс (чтобы представить его в более выгодном свете).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Bilanz
-
11 Bilanz
f =, -enбаланс; итог (тж. перен.)rohe Bilanz — предварительный балансeine Bilanz aufstellen — составлять балансdie Bilanz frisieren ( verschleiern) — подчистить баланс (с целью представить его в более выгодном свете)die Bilanz ziehen (разг. machen) — составить ( свести) баланс; перен. подвести итог -
12 die Bilanz frisieren
= die Bilanz verschleiern подчистить баланс ( с целью представить его в выгодном свете), завуалировать баланс ( с целью представить его в выгодном свете)Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > die Bilanz frisieren
-
13 fiddle the balance
fiddle v the balance (infrml; BE) ACC die Bilanz frisieren, die Bilanz verschleiern, die Bilanz manipulieren, die Bilanz schönen, Bilanzverschleierung betreibenEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > fiddle the balance
-
14 вуалировать баланс
vecon. die Bilanz frisieren (с целью представить его в более выгодном свете), die Bilanz verschleiern (с целью представить его в более выгодном свете) -
15 завуалировать баланс
vecon. die Bilanz frisieren (с целью представить его в более выгодном свете), die Bilanz verschleiern (с целью представить его в более выгодном свете)Универсальный русско-немецкий словарь > завуалировать баланс
-
16 подчистить баланс
vgener. die Bilanz frisieren (с целью представить его в более выгодном свете), die Bilanz verschleiern (с целью представить его в более выгодном свете) -
17 подчищать баланс
vecon. die Bilanz frisieren (с целью представить его в более выгодном свете), die Bilanz verschleiern (с целью представить его в более выгодном свете) -
18 завуалировать баланс
die Bilanz frisieren, die Bilanz verschleiernНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > завуалировать баланс
-
19 подчищать баланс
eine Bilanz frisieren, eine Bilanz verschleiernНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > подчищать баланс
-
20 подчищать вуалировать баланс
vecon. die Bilanz verschleiernУниверсальный русско-немецкий словарь > подчищать вуалировать баланс
- 1
- 2
См. также в других словарях:
verschleiern — umnebeln; verhüllen; manipulieren; zudecken; Nebelkerzen werfen (umgangssprachlich); vertuschen; verdecken; verheimlichen; bedecken; überdecken; übertünchen * * * … Universal-Lexikon
frisieren — aufpolieren (umgangssprachlich); pimpen (umgangssprachlich); verbessern; aufmöbeln (umgangssprachlich); aufpeppen; aufmotzen (umgangssprachlich); tunen; aufblasen ( … Universal-Lexikon
Adolf Hitler — Porträtaufnahme Hitlers, 1937 … Deutsch Wikipedia
Sexueller Missbrauch in der römisch-katholischen Kirche — ist ein Phänomen, das seit Mitte der neunziger Jahre weltweit größere öffentliche Aufmerksamkeit erhalten hat. Die Sensibilisierung für das frühere Tabuthema hat viele Opfer ermutigt, 30 oder 40 Jahre nach den Vorfällen an die Öffentlichkeit zu… … Deutsch Wikipedia
Dispositionsreserven — Als Stille Reserve wird im Rechnungswesen eines Unternehmens die aus der Unternehmensbilanz nicht erkennbare Differenz zwischen dem Buchwert und einem über dem Buchwert liegenden Marktwert einzelner Bilanzpositionen bezeichnet. Stille Reserven… … Deutsch Wikipedia
Ermessensreserven — Als Stille Reserve wird im Rechnungswesen eines Unternehmens die aus der Unternehmensbilanz nicht erkennbare Differenz zwischen dem Buchwert und einem über dem Buchwert liegenden Marktwert einzelner Bilanzpositionen bezeichnet. Stille Reserven… … Deutsch Wikipedia
Scheinrechnung — Der Begriff Scheinrechnung ist eine Sammelbezeichnung für Arten von Rechnungen, die einen Geschäftsvorfall vortäuschen oder verschleiern soll. Im Steuerstrafrecht ist zu unterscheiden zwischen „reinen“ Scheinrechnungen, Abdeckrechnungen,… … Deutsch Wikipedia
Stille Lasten — Als Stille Reserve wird im Rechnungswesen eines Unternehmens die aus der Unternehmensbilanz nicht erkennbare Differenz zwischen dem Buchwert und einem über dem Buchwert liegenden Marktwert einzelner Bilanzpositionen bezeichnet. Stille Reserven… … Deutsch Wikipedia
Stille Reserve — Als Stille Reserve wird im Rechnungswesen eines Unternehmens die aus der Unternehmensbilanz nicht erkennbare Differenz zwischen dem Buchwert und einem über dem Buchwert liegenden Marktwert einzelner Bilanzpositionen bezeichnet. Stille Reserven… … Deutsch Wikipedia
Zwangsreserven — Als Stille Reserve wird im Rechnungswesen eines Unternehmens die aus der Unternehmensbilanz nicht erkennbare Differenz zwischen dem Buchwert und einem über dem Buchwert liegenden Marktwert einzelner Bilanzpositionen bezeichnet. Stille Reserven… … Deutsch Wikipedia
BAWAG-Affäre — Als BAWAG Affäre werden die im März 2006 bekannt gewordenen Verlustgeschäfte der österreichischen Bank für Arbeit und Wirtschaft AG (BAWAG) bezeichnet. Die BAWAG Affäre führte zum Rücktritt von ÖGB Präsident Fritz Verzetnitsch und dem BAWAG… … Deutsch Wikipedia